【春望古诗原文及翻译】杜甫的《春望》是唐代著名的诗歌之一,表达了诗人对国家动荡、人民苦难的深切关怀。这首诗语言凝练,情感真挚,具有极高的艺术价值和历史意义。以下是对《春望》的原文、翻译以及。
一、原文与翻译
诗句 | 翻译 |
国破山河在,城春草木深。 | 国家破碎,山河依旧存在;春天来临,城中草木茂盛。 |
感时花溅泪,恨别鸟惊心。 | 感叹时局,花朵也仿佛流泪;怨恨离别,鸟鸣也令人惊心。 |
烽火连三月,家书抵万金。 | 战火连续三个月不断,一封家信胜过万两黄金。 |
白头搔更短,浑欲不胜簪。 | 头发白了,越抓越少,几乎无法插住簪子。 |
二、
《春望》是杜甫在安史之乱期间所作的一首五言律诗,通过描绘战乱后的长安景象,抒发了诗人对国家命运的忧虑和对亲人思念的深切情感。
1. 主题思想
全诗以“春”为背景,却写出了战乱带来的凄凉景象,表现了诗人忧国忧民的情怀。
2. 艺术特色
- 借景抒情:通过自然景物的描写,表达内心的情感变化。
- 对比手法:如“国破”与“山河在”,“城春”与“草木深”,形成强烈反差。
- 语言简练:用词精准,意境深远,情感真挚。
3. 历史背景
本诗创作于公元757年,正值安史之乱时期,唐朝由盛转衰,社会动荡不安。杜甫亲身经历了这场动乱,因此诗中充满了对现实的深刻反思。
4. 影响与评价
《春望》不仅是杜甫个人情感的表达,也是整个时代的真实写照。后世学者普遍认为,这首诗是杜甫“沉郁顿挫”风格的典型代表,具有极高的文学和历史价值。
三、结语
《春望》以其深刻的内涵和精湛的艺术表现,成为中国古典诗歌中的经典之作。它不仅展现了杜甫卓越的文学才华,也反映了那个时代人民的苦难与希望。通过学习和理解这首诗,我们能够更好地体会古代文人对国家和民族的责任感与使命感。